Decree of the State Council of the People’s
No. 835
The Regulations of the People’s Republic of China on Combating Improper Extraterritorial Jurisdiction of Foreign Countries have been adopted by the 82nd General Meeting of the State Council on March 27, 2026, and are hereby promulgated and shall take effect from the date of promulgation.
Premier Li Qiang
7 April 2026
Regulations of the People’s Republic of China against Foreign Improper Extraterritor
Article 1 In order to safeguard national sovereignty, security and development interests, protect the legitimate rights and interests of Chinese citizens and organizations, and safeguard the international order based on international law, these Regulations shall be formulated in accordance with the National Security Law of the People’s Republic of China, the Foreign Relations Law of the People’s Republic of China, and the Law of the People’s Republic of China on Foreign Sanctions.
Article 2 The work of opposing foreign improper extraterritorial jurisdiction implements the overall national security concept, coordinates development and security, coordinates domestic and international, maintains the socialist system with Chinese characteristics, and promotes the construction of a more just and reasonable global governance system.
Article 3 The People’s Republic of China adheres to an independent foreign policy of peace, opposes hegemonism and power politics, and opposes any country’s interference in China’s internal affairs under any pretext or by any means.
Where a foreign country violates international law and the basic norms governing international relations and implements improper extraterritorial jurisdictional measures that endanger China’s national sovereignty, security and development interests and harms the legitimate rights and interests of Chinese citizens and organizations, the Chinese government has the right to take corresponding measures.
Article 4 The Chinese Government shall, in accordance with the laws of the People’s Republic of China and the international treaties concluded or acceded to by the People’s Republic of China, or in accordance with the principle of reciprocity, have the right to impose extraterritorial jurisdictional measures on acts with which they have appropriate links with China, safeguard national sovereignty, security and development interests, and protect the legitimate rights and interests of Chinese citizens and organizations.
Where the Chinese Government has the right to jurisdiction over the relevant acts in accordance with the provisions of the preceding paragraph, and foreign countries advocate the imposition of jurisdictional measures for the same act, the two sides may, on the basis of jointly abide by international law and the basic norms governing international relations, resolve them through the conclusion of treaties or through diplomatic channels and consultations with the competent authorities.
Article 5 The State establishes and improves the working mechanism for responding to the improper extraterritorial jurisdiction of foreign countries (hereinafter referred to as the working mechanism), and comprehensively and coordinated the response to the improper extraterritorial jurisdiction of foreign countries.
The relevant departments of the State Council shall, in accordance with the division of responsibilities, undertake specific work on responding to improper extraterritorial jurisdiction of foreign countries. The relevant departments of the State Council and other relevant organs shall strengthen the coordination and information sharing of improper extraterritorial jurisdiction measures in foreign countries.
Article 6 The rule of law department of the State Council, together with other relevant organs, shall carry out the identification of improper extraterritorial jurisdictional measures in foreign countries, and may conduct investigations and conduct foreign consultations. Relevant organizations and individuals can put forward suggestions for the identification work to the rule of law department of the State Council.
The identification of foreign improper extraterritorial jurisdiction measures shall comprehensively consider the following factors:
(1) whether it violates international law and basic norms governing international relations;
(b) whether the connection between an act under the extraterritorial jurisdiction of a foreign State and that State is appropriate;
(3) Whether it endangers China’s national sovereignty, security and development interests and harms the legitimate rights and interests of Chinese citizens and organizations;
(iv) Other factors that should be taken into account.
If it is identified that the relevant measures constitute improper extraterritorial jurisdiction measures by foreign countries, the rule of law department of the State Council may make an announcement. No organization or individual may implement or assist in the implementation of improper extraterritorial jurisdiction measures by a foreign country.
Where Chinese citizens or organizations are really required to implement or assist in the implementation of improper extraterritorial jurisdiction measures by a foreign country due to special circumstances, they shall apply to the rule of law department of the State Council and provide corresponding facts and reasons, the scope of implementation or assistance in implementation, etc., and may, with the consent of the decision-making procedures of the working mechanism, implement or assist in the implementation of the relevant measures within a specific scope.
Article 7 The Chinese Government may assess the implementation of improper extraterritorial jurisdiction measures by relevant countries, determine the risk level, and take countermeasures and restrictive measures in foreign affairs, exit and entry, trade, investment, international cooperation and foreign assistance in accordance with law.
Article 8 The relevant departments of the State Council, in accordance with the decision-making procedures of the working mechanism, may, in accordance with the decision-making procedures of the working mechanism, add foreign organizations or individuals to the list of malicious entities that promote the implementation or participation in the implementation of foreign undue extraterritorial jurisdiction measures, and decide to take one or more of the following countermeasures and restrictions on them in accordance with the provisions of the Law of the People’s Republic of China on Combating Foreign Sanctions, and announce them:
(1) Not to issue visas, not to enter, cancel visas or to leave the country within a limited period of time, deportation or expulsion;
(2) Canceling or restricting the qualifications of relevant personnel to work, stay or stay in China;
(3) seizing, seizing or freezing movable, immovable property and other types of property in China;
(4) Prohibiting or restricting organizations and individuals in China from providing data and personal information to them, and carrying out relevant transactions, cooperation and other activities with them;
(5) Prohibiting or restricting its import and export activities related to China;
(6) Prohibiting or restricting their investment in China;
(7) Prohibiting or restricting the entry into the country of its products, means of transportation, etc.;
(c) fines;
(c) Other necessary measures.
The measures provided for in the preceding paragraph may also apply to organizations, organizations that are actually controlled by individuals or organizations that are included in the list of malicious entities or those involved in the establishment and operation.
Article 9 An organization or individual that has been taken to take countermeasures and restrictive measures may apply to the relevant department of the State Council that made a decision to take countermeasures and restrictions on suspension, change or cancellation of relevant countermeasures and restrictions.
The relevant departments of the State Council that make a decision to take countermeasures and restrictions may organize to evaluate the implementation and effect of countermeasures and restrictive measures according to the actual situation.
The relevant departments of the State Council that have made a decision to take countermeasures and restrictions may, on the basis of the results of the assessment or on the basis of the review of the relevant applications, make a decision to suspend, change or cancel the relevant countermeasures and restrictions in accordance with the decision-making procedures of the working mechanism, and make public announcements.
Article 10 Where relevant countermeasures and restrictive measures need to be implemented by other departments of the State Council, the relevant departments of the State Council that make a decision on taking, suspending, changing or canceling countermeasures and restrictions shall, in accordance with the procedures of the working mechanism, notify the relevant departments of the State Council responsible for the implementation of the decision on the relevant countermeasures and restrictive measures.
The relevant departments of the State Council that have received the relevant countermeasures and restrictions shall be implemented in accordance with the division of responsibilities.
Article 11 Where organizations or individuals in special circumstances do need to carry out activities related to organizations or individuals that have been prohibited or restricted by countermeasures and restrictions, they shall apply to the relevant departments of the State Council that have taken countermeasures and restrictive measures and provide corresponding facts and reasons, and may, with the consent of the decision-making procedures of the working mechanism, carry out relevant activities with the organizations and individuals that have been taken countermeasures and restrictions.
Article 12 The relevant departments of the State Council may take on-site inspection, access to and reproduction of relevant information by organizations or individuals suspected of carrying out or assisting in the implementation of improper extraterritorial jurisdiction measures by foreign countries. Relevant organizations and individuals shall assist and cooperate, and shall not refuse or hinder it.
Article 13 The relevant departments of the State Council may conduct interviews or order corrections to organizations or individuals who implement or assist in the implementation of improper extraterritorial jurisdiction measures in foreign countries.
The rule of law department of the State Council, in accordance with the decision-making procedures of the working mechanism, may make a decision on the prohibition of the implementation of improper extraterritorial jurisdiction measures by organizations or individuals who implement or assist in the implementation of improper extraterritorial jurisdiction measures in foreign countries (hereinafter referred to as the restraining order). Relevant organizations and individuals shall abide by the prohibition order.
Article 14 Where any organization or individual executes or assists in the execution of improper extraterritorial jurisdiction measures by a foreign country that infringes on the lawful rights and interests of Chinese citizens or organizations, Chinese citizens or organizations may, in accordance with law, file a lawsuit with the people’s court and demand that the infringement or compensation be made for damages.
Article 15 The relevant departments of the people’s governments at or above the provincial level shall, in accordance with the division of responsibilities, provide guidance and services to Chinese citizens and organizations for foreign countries to provide appropriate extraterritorial jurisdiction.
Article 16 The Chamber of Commerce of the Industry Association shall, in accordance with laws and regulations and articles of association, give full play to the role of industry self-discipline and coordination, guide members to operate in compliance with the law, timely reflect the industry’s demands, and provide members with services related to market expansion, protection of rights and interests, and dispute handling in response to improper foreign extraterritorial jurisdiction.
Article 17 Anyone who refuses to implement or circumvents the implementation of the countermeasures and restrictive measures stipulated in these Regulations, or violates the prohibition order, the relevant departments of the State Council may order correction, prohibit or restrict their activities in government procurement, tenders and tenders, and import or export of goods and technology or international service trade, prohibit or restrict their receipt from outside China or provide data and personal information from outside China, prohibit or restrict their exit from entry into the country, stay and stay in China, and impose a fine.
Article 18 Anyone who violates the provisions of these Regulations and constitutes a crime shall be investigated for criminal responsibility according to law.
Article 19 Where the improper extraterritorial jurisdiction of foreign countries involves anti-corruption, anti-monopoly, anti-unfair competition, export control, data security, judicial assistance and other related work, as otherwise provided in laws and regulations, it shall be in accordance with its provisions.
Foreign countries shall, in violation of international law and basic norms governing international relations, and improperly prohibit or restrict the work of Chinese citizens, organizations and third countries (regions) and their citizens and organizations in normal economic and trade and related activities, and the State otherwise provides otherwise, in accordance with its provisions.
Article 20 These Regulations shall enter into force on the date of promulgation.